Correo
Altura puente Chacao
Por más que se advirtió sobre la baja altura del puente Chacao, no quisieron escuchar. La altura de 50 metros no permitirá el paso de cruceros como los de Royal Caribbean, Princess, o MSC, que superan los 60 metros, (por ejemplo, el Regal Princess requiere 66 metros de altura para pasar, o el Harmony of the Seas requiere 72 metros).
La tendencia vigente en la actualidad es de construir barcos cada vez más grandes y más altos, no a la inversa. Los barcos bajos van quedando obsoletos, en funcionamiento no duran más de 40 años, después se desguasan, por lo cual esos cruceros ya no se verán en el futuro próximo. Incluso ya el señor Kochifas contaba en sus memorias, que cuando fue a Europa en los años '80 pensando en comprar un crucero pequeño, no halló ni uno solo, porque hacía tiempo que ya no existían, menos aún existen en el siglo XXI. Pero las autoridades chilenas aún no se enteran: 50 metros no es suficiente, porque en el mundo los cruceros son enormes, y siguen creciendo en tamaño y altura. Entonces, aquí hay un problema serio para la industria turística de la Provincia de Llanquihue, donde Puerto Montt será la ciudad más perjudicada.
Muchos cruceros, precisamente los más importantes, ya no recalarán allí. Y digo "más importantes", porque muchos no se dan cuenta de que a mayor tonelaje, mayor cantidad de pasajeros, y mayor demanda de productos y servicios. Quitando el atractivo de Llanquihue, la viabilidad de las rutas de cruceros correría incluso peligro en aquellas flotas, algo que ojalá no ocurriera, pero llama la atención la apatía general sobre el punto.
Sería un perjuicio lamentable y todo por la sordera de las autoridades que no le dan debida importancia a la industria turística. No obstante, en realidad creo que siempre ha sido así, nunca un gobierno le ha dado importancia a esta industria, creen que el turismo es actividad superflua, de último orden. A su vez, los empresarios y trabajadores afectados aún no se adecuan a la norma que rige en la comunicación con las autoridades, y es que sólo se escucha a quienes gritan más fuerte, a quienes queman más neumáticos, a quienes bloquean más carreteras. Las razones parecen no contar, por más sensatos o patrióticos que sean los argumentos.
RICARDO HERNÁNDEZ P.
¿Inglés?
No es extraño leer o escuchar a empresarios y autoridades referirse a la importancia del inglés como herramienta -en el decir del Mineduc como "Abre Puertas" "English is fun", etc. - para el desarrollo profesional. Lo que no está del todo mal, pero lamentablemente no ayuda mucho a mejoramiento de las metodologías de la enseñanza-aprendizaje de esta lengua de la ciencia, la tecnología y la globalización. Hablar de hiperconectividad o uso de redes, así como las ideas de "innovadores emprendimientos", confunden a los profesores más que orientarlos hacia una eficiencia y eficacia de la enseñanza. Creyendo que lo están haciendo bien, muchos abusan de los medios en un laboratorio de idiomas. Desde hace varias décadas que las metodologías han venido perdiendo su Norte por una sobre-confianza en las tecnologías o TICs. Uno puede percibirlo en las distintas mallas de la formación de profesores de inglés a lo largo de nuestro país, con contadas excepciones. Las mismas van desde la pobreza de contenidos en enfoques (teorías), métodos (camino hacia…) y técnicas (actividades) basados en las contribuciones de la "lingüística aplicada" (LA) y la psicología de los aprendizajes verbales, para presentar, ejercitar y usar la lengua en situaciones comunicativas (léxico, sintaxis, fonética, fonología, y fluidez). Todo ello a reflejarse en la producción y comprensión de la lengua oral y escrita. No se observa mucha preocupación por estos aspectos en la enseñanza de esta lengua. Conclusión: no se puede formar un profesor de inglés sin metodologías específicas, o, a medias. Hoy, las TICs no dejan de ser simples técnicas que se confunden con el sentido de un enfoque efectivo con base en las ciencias del lenguaje. Seguiremos leyendo y escuchando declaraciones con bastantes retóricas que emanan del mundo de la empresa y de las autoridades educacionales aumentando, muchas veces, la confusión - dicho en lenguaje figurado - entre 'la anestesia y la magnesia'. Seguiremos por mucho tiempo al debe con la enseñanza del inglés, ¡pero queremos ser bilingües! Aprendizaje y adquisición de una lengua no es lo mismo.
OMER SILVA VILLENA.
Sobre pregunta
Don Federico Aguayo, al elogiar la defensa del Papa al Obispo Barros, se pregunta: ¿Qué haría Cristo en su lugar? Sin duda NSJC defendería hasta las últimas consecuencias a un discípulo calumniado, no importando los costos de imagen que pudiera tener. La diferencia es que el hijo de Dios sabría exactamente cuál es la verdad, mientras que los mortales incluido el Papa (en estas materias), nos podemos equivocar.
PEDRO ROJAS REYES.